I understand, that separating the in-bottle sediment from the wine before service is traditionally known as decanting.

But when robust young wines like Zinfandel are poured off the bottle to aerate or breathe them in order to soften the tannins and develop the bouquet sometimes by pouring trough an aerator....

is this typically called DECANTING or CARAFING a wine
Original Post
The short answer is yes. Good notes talking about decanting will note if it was decanted for sediment. But that doesn't mean decanting can't be done for both. Good notes will also state how long it was decanted, with longer times indicating that aeration was a goal.
quote:
Originally posted by Mimik:
In the English language, correct. But in French two difference words are used to differentiate between decanting for sediment and decanting for aeration.

In English different and difference are different words.

Sorry Mim - I couldn't resist. Razz
quote:
Originally posted by VinT:
quote:
Originally posted by Mimik:
In the English language, correct. But in French two difference words are used to differentiate between decanting for sediment and decanting for aeration.

In English different and difference are different words.

Sorry Mim - I couldn't resist. Razz


Good one VinT.

For the OP, sometimes people splash decant young wines (presumably without sediment). This involves tipping the bottle upside down quickly and inserting it into the neck of the decanter so that the wine 'splashes', putting a lot of air into it quickly - no fancy aeration device required. Some people will say they splash decanted, indicating this approach which is different, due to the differences noted above than a simple slow/gentle decant into a decanter, carafer or jug.

I love the term "carafer".

No more splash decanting for me - it just sounds so common when there's a great French term we can use.

Thanks Mimik!

But when robust young wines like Zinfandel are poured off the bottle to aerate or breathe them in order to soften the tannins and develop the bouquet sometimes by pouring trough an aerator....

Except you're not softening tannins.

vint posted:
quote:
Originally posted by Mimik:
In the English language, correct. But in French two difference words are used to differentiate between decanting for sediment and decanting for aeration.

In English different and difference are different words.

Sorry Mim - I couldn't resist. Razz

I thank you for your differentiation on this issue.

Add Reply

Likes (0)
×
×
×
×